Prevod od "imam zate" do Srpski


Kako koristiti "imam zate" u rečenicama:

Greenovi jo bodo pripeljali sem na zabavo, ki jo imam zate.
Grinovi je dovode ovde na zabavu koju kasnije spremam za tebe.
Pa še novo igrico imam zate.
I imam novu igru za tebe.
Dobro, sinko, odličnega poslušalca imam zate.
U redu sine, imam savršenog slušaoca za tebe.
Zvečer, imam zate eno nalogo, ki ne vključuje težkega dela.
Veèeras, malo kasnije, imam jedan zadatak za tebe koji traži malo fizikalisanja.
Nikoli ne boš verjela, kaj imam zate!
Neæete verovati kad vidite šta imam za vas!
Hej, Joey, še eno darilo imam zate.
Hej Džoji, imam još jedan poklon.
Eno vprašanje imam zate, le eno stvar bi rad resnično vedel.
Imam jedno pitanje. Nešto što bih da mi kažeš iskreno.
Hej, Kokos Pete, darilo imam zate, prijatelj.
Hej Kokose, imam poklon za tebe, druže moj.
Dobro, če si privolil, imam zate drugo delo.
Pa ako prihvatate, imam novi posao za vas.
Darilo imam zate, toda preden ti ga izročim, bi te rad nekaj prosil.
Imam poklon za tebe, Ivi, ali pre nego što ti ga dam, hoæu da te zamolim nešto.
Božič je letos zgodaj, darilo imam zate.
Božiæ je poranio ove godine, dušo. Imam poklon za tebe.
Če že moraš vedeti, imam zate presenečenje.
Ako moraš znati, imam iznenaðenje za tebe.
Nekaj imam zate. Spredaj v predalu.
Ima nesto za tebe u pregratku za rukavice.
Če se ne boš, imam zate izbran prijeten, udoben kotiček.
Ako ne, imam udobno mesto za tebe.
Pridi v pisarno, nekaj imam zate.
Vidimo se unutra. Imam nešto za tebe.
Tako ali drugače, nekaj imam zate.
Bilo kako bilo, imam nešto za tebe.
Takole, srček, nekaj dobrega imam zate.
U redu, slatkišu. Imam neke mljac-mljace za tebe.
Vem, da si zelo razburjen. Zanimivo novico imam zate.
Znam da si sad uzrujan, ali imam divne vesti za tebe.
Tri besede imam zate, Beth Martin.
Imam ti reæi dvije rijeèi, Beth Martin.
Torej, kot sem rekel, nekaj vprašanj imam zate.
Kao što sam rekao, imam nekoliko pitanja za tebe.
Sam sem prišel, Walter, ker imam zate prošnjo.
Дошао сам см, Волтере, да ти нешто лично кажем.
Velike načrte imam zate, ko zapustiva to mesto.
Imam velike planove za tebe, kada odemo iz grada.
Dve vprašanji imam zate, potem pa lahko greš domov.
Imam dva pitanja za tebe, Kejto. Onda možeš da ideš kuæi.
Ne skrbi, nekaj posebnega imam zate.
Не брини. Имам нешто специјално за тебе.
Preden začneš to, imam zate majhno presenečenje.
Pre nego što poènete, imam malo iznenaðenje za tebe, Pejdž.
Še eno dobro novico imam zate, sin.
Imam još dobrih vesti za tebe, sine.
Sedaj veš, kaj imam zate in kje me najdeš.
Znaš već šta imam za tebe... I gde možeš da me nađeš!
Ko prideš iz šole, imam zate presenečenje.
Када се вратиш из школе, имам изненађење за тебе.
Aaron, zelo pomembno nalogo imam zate.
Arone, imam vrlo važan zadatak za tebe.
Lak za nohte imam zate, ljubica.
Imam lak za nokte za tebe, draga.
Poslušaj, Hayley, nasvet imam zate, ko se soočaš z Elijahom.
Slušaj, Hailei, savet kada se bave Iliji.
Še nekaj imam zate, preden greš.
Dobro. Imam još samo nešto za tebe i onda si slobodan.
Upam, da nimaš nič proti, nekaj imam zate.
Sada, nadam se da nećeš zameriti, imam nešto za tebe.
Zdaj, ko smo to uredili, imam zate nalogo.
Pošto smo to sredili, sada imam posao za tebe.
Take velike načrte imam zate v prihodnosti, Jesse Quick.
Imam velike planove za tebe u buduænosti, Džesi Kvik!
In nekaj let po odhodu sem se vrnil tja in vodja oddelka za opekline me je bil zelo vesel -- rekel je: "Dan, fantastično novo zdravljenje imam zate".
Nekoliko godina pošto sam izašao, vratio sam se i predsednik odeljenja za opekotine je bio uzbuđen što me vidi - rekao je, "Den, imam fantastičnu novu terapiju za tebe."
In Ehud vstopi k njemu; on pa je sedel v gornji hladilni sobi, ki mu je bila zasebna. In Ehud reče: Besedo Božjo imam zate. In vstane s svojega stola.
A Aod pristupi k njemu; a on sedjaše sam u letnjoj sobi; pa reče Aod: Reč Božju imam da ti kažem. Tada on usta s prestola.
0.5205340385437s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?